配音员需要保持配音风格的多元化
现在配音行业的竞争也非常激烈,配音人员需要考虑如何让自己的道路越来越宽。找到突破你的配音水平。通常也需要听自己的作品,发现自己的缺点,纠正配音中的错误,寻求技能突破,跳出自己的配音惯性,以提高配音水平。
资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-8
一个好的配音员都有两三把嗓子。当然也有契合度超高的声音,比如陈喆就评价《无双》里孙博的配音是“郭富城本城”,但此前很多郭富城的角色并不是他配的。陈喆也是从《勇士之门》才开始为吴镇宇配音,后来又配了《家和万事惊》。
资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-7资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-7
曾经为《变形金刚》配音的姜广涛透露了一个残酷的现状:你怎么能有时间准备呢?什么是全球同步?美国的电影还没有最终完成。当图片发出时,中国必须一起完成,来之能战,战之能胜。二三十个人胜。二三十个人,排队录音,希望下一个老师在外面等着,给你一个小时你完不了,这次拖一点时间,下次就没事了。
资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-6
即使如此努力,祁岩还是说:只要有音配,我就去。。他还记得邵的领班毛伟老师(也是配音员杜燕歌的老师)说过一句话:祁岩,你记得,我们这一行饱了,要防饥。现在电影好像挺旺盛的。不知道什么时候会突然衰落,那你就没有收入了。张艺配梁朝伟,叶清配刘德华
资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-5
20世纪80年代,刚从相对封闭的大陆来到香港,床戏对齐岩来说还是有点恶心。但几年后就成了熟练工,当年香港黄色小生曹查理的国语都是齐岩配的。记得一起配音的小花旦邢金沙不会配,出不来的时候,祁岩教她:你会肚子疼吗?邢金沙叫哎哟哎哟。时间就是金钱,齐岩一开配,就掐着搭档的胳膊,配完戏,邢金沙的胳膊都紫了。
资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-4
早年,香港配音圈都是师傅带徒弟,配音员在高强度的工作中训练自己,在量的积累中实现质的变化。20世纪80年代,香港配音圈有六七个山,即六七组人,相应的将有六七个大领班(即配音导演)。邵氏、嘉禾、新艺城等公司都有固定的普通话领班。每个领班都有一群人。领班收到戏后,会根据剧中的需要找演员。有两个衡量标准:一是这个人能不能配;二、预算够不够。
资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-3
那时一个配音员忙到何种程度?祁岩回忆道:我还记得亚视第一次试探性推出国语新闻播报,是早上7:00到7:30,当时我和于小华在一起(TVB最老的女配音演员)是播音员。每天5:30起床,赶到亚视播出新闻。8点转会,9点进入无线配电视剧。晚上9点,嘉禾又开始拍成龙电影,直到凌晨3点。基本上回家打个盹,又要起床播新闻了。”
资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-2
当一个朋友把这个故事转向梁朝伟时TVB齐岩时期的专属配音,对他来说,已经是与演员最亲密的距离了。魏小宝、张伟杰、小鱼、张无极、石中玉等梁朝伟早期的经典角色都是齐岩配音,但他与梁朝伟没有直接接触和交流,这也是当时配音行业的真实写照,因为对于这些幕后人员来说,配音更像是谋生的工具——如果你能开始工作,你就会有食物。
资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-1
叶青谈到了关键词融合。所谓香港电影的衰落可以用另一种方式理解,即香港所有的电影人才都在闪耀,有一个更大的舞台。就像没有人的命运能够独立于《纽约时报》一样,香港电影和配音也是如此。时光 ** 稿 TVB国语组配音演员齐燕虽然不抽烟,但在检查身体时被告知肺部有钙化点,原来是在录音室长期吸二手烟造成的。20世纪80年代,他整天在香港片场跑来跑去。他不知道自己的声音是陈瑶心目中的梁朝伟。
中国动漫《哪吒之魔童降世》,动漫配音演员2条“注意事项”-2
影片中,配音演员是张家明,配音演员是一个特朗普的太乙真人;与特效师缘分奇妙的沈公豹,配音演员是杨伟。除了死敲故事情节、人物形象、特效等,电影《哪吒魔童诞生》在配音上也相当死敲。据报道,配音演员在配音时打破了观看图片配音的传统秩序。相反,他们拿着台词本、动画草图配音和解读剧本,这是相当创新的