当前位置: 行业资讯 > 资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-6

资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-6

发布时间:2022-10-10 09:17:49 来源:voices100配音网 作者:voices100配音网小编 浏览量:186

资深粤语配音员出山,揭秘香港影片的配音往事-6

晏晓陶工作照

网络名人歌曲《卡路里》有一句歌词:每天起床的第一句话,先让自己生气。对于早期的港片配音员来说,每天早上问问自己今天要去哪里。

晏晓陶回忆道:那时候我们一过完年,口袋里的纸条就已经放到年底了。纸条上是一出要配的戏。差不多三月份,全年档期都满了。

1992年,祁岩的收入达到了每月45万港元,每天开工,每天至少1000元。一天有时两组,两组差不多一两千元。

  

香港配音,一组的工作时间大概是 ** 早上9点(后来改成10点)到晚上6点是一组白班,晚上7点到凌晨3点是晚班,从凌晨3点到早上6点是大夜班。

即使如此努力,祁岩还是说:只要有音配,我就去。。他还记得邵的领班毛伟老师(也是配音员杜燕歌的老师)说过一句话:祁岩,你记得,我们这一行饱了,要防饥。现在电影好像挺旺盛的。不知道什么时候会突然衰落,那你就没有收入了。

张艺配梁朝伟,叶清配刘德华

果然,花无百日红。

1993年香港电影年产量仍为242部,90年代中期逐渐萧条,从1995年开始 年的160 多部,跌到2005 年的60 虽然2002年有无间道 ** ,但港片整体下滑难以掩饰。

在《无间道》中,梁朝伟配音的张艺有个人感受:他在TVB工作量多年来一直保持在每年800小时;外面的工作机会明显减少。

2003年,CEPA(《内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排》)出台政策,内地与香港合作,享受国产电影配音待遇,为香港电影跌入谷底打开了救命大门。

CEPA根据规定,香港电影配音可以从大陆融资,香港资本可以控制大陆电影院。良好的商业条件促使香港人北上。近年来,随着中国跻身世界第二大电影市场,大陆已经成为许多电影的最大仓库。对于已经适应混血身份的香港电影来说,普通话配音版不仅成为标准,也是观众的关键环节。

声明:本文为原创,部分转载,若转载请注明来源出处,我是Voices100全语种自助真人中文画外音的小编vv