《西游记》英语魔性配音,弥勒佛开口飙英文rap!网友:笑出猪叫……
说起童年回忆,很多人第一反应就会想到重播了无数次的经典《西游记》。但万万没想到《西游记》配英文配音这么神奇,让人欲罢不能!接下来,英国大学将带你去看这个英文版配音的《西游记》!
看完之后觉得挺和谐的。但英大只想问,为什么弥勒佛说英语?rap的感觉!? (这是我见过的最时尚的弥勒佛)
说到童年的回忆,除了《西游记》,很多人还会想起《还珠格格》,巷的《还珠格格》。
但事实上,除了中国,《还珠格格》在其他国家也有一定的知名度,甚至很受欢迎。
因此,《还珠格格》也有各种配音版本,其中英配音不违和,翻译到位。但除了严肃的配音,《还珠格格》也被打破了。
脱口秀主持人 柯南·奥布莱恩(Conan OBrien)剧中经典场景与搭档配音。
在配音过程中,这对活宝的各种胡说八道、不严肃和现场表演让网民们称之为有趣!接下来,让我们来看看他们的恶搞配音!
看完只想说,这段视频简直就是英大一年的笑点。
很多网友对剧中的情节和人物进行了热烈的讨论,很多人还在催促他们等待英文字幕。
看到里面的英文字幕,英大发现都翻译得很好,很好地表达了原台词的意思。许多俚语仍然使用解释性的翻译。
而且可以看出,很多翻译都很精彩,比如此时彼此翻译成times have changed,时机在变的意思表现得很好。
此外,国内流行剧《琅琊榜》也成为海外观众的热门对象,可见YouTube评论区很热。